top of page

¿Y vos, por qué no voseás?



Si alguna vez escuchaste a alguien decir “¿vos querés un mate?” en lugar de “¿tú quieres?”, entonces ya te topaste con el famoso voseo. Y no, no es una “forma incorrecta” de hablar. Es parte de la identidad de millones de hispanohablantes. ¿Querés saber más? Bueno, seguí leyendo.


¿Qué es el voseo?

El voseo es el uso de vos en lugar de  para hablarle a alguien de confianza. Pero no solo cambia el pronombre, también cambian los verbos:🗣️ Vos hablás, vos tenés, vos sos, vos venís, vos querés.Nada de hablas, tienes o eres.


¿Dónde se usa?

No es solo cosa de argentinos, eh. El voseo se usa en varios rincones de Latinoamérica:

🇦🇷 Argentina (prácticamente todo el país)🇺🇾 Uruguay (sí, también allá se vosea sin miedo)🇵🇾 Paraguay🇳🇮 Nicaragua, 🇭🇳 Honduras, 🇬🇹 Guatemala…Y en algunas regiones de Chile, Bolivia, Costa Rica, El Salvador, Colombia y hasta en partes de México.


¿Y por qué “vos” y no “tú”?

Bueno, sin ponerme muy gramática pesada: vos es una forma antigua que viene del español medieval. Con el tiempo, en muchos lugares fue reemplazada por , pero en otros se quedó, creció y se convirtió en lo más normal del mundo.

Y ojo, no es que sea “menos correcto”. El voseo es una forma legítima y reconocida del español, y está presente en la literatura, los medios y, por supuesto, en la calle.


¿Hay que aprenderlo?

Si estás aprendiendo español y vas a viajar o vivir en alguno de estos lugares, o simplemente te gusta cómo suena, sí: aprender a vosear es una gran idea. Es parte de entender cómo siente y se expresa una región.

Además… ¡queda re bien decir “¿cómo andás?” cuando llegás a Buenos Aires!


¿Vos ya lo usás? ¿Lo escuchaste alguna vez y te llamó la atención?Contame en los comentarios cuál fue la primera vez que te cruzaste con el voseo o si te animás a usarlo. 😉


 
 
 

Comentarios


bottom of page